Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/iloveguava.com/zhizhutongji.php on line 51
海南 七星彩 开奖 - 体育

大型芭蕾舞劇《三劍客》悉尼歌劇院隆重登場

font print 人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags:

 

三劍客

 

【大紀元11月30日訊】大紀元記者羅娜雪梨報導/大型芭蕾舞劇三劍客是由法國著名作家大仲馬先生的聞名世界的小說《三劍客》改編而成,它是由著名編導安德列•普羅科夫斯基在澳大利亞的芭蕾舞團邀請之下,在1980年創作了這個大型芭蕾舞劇,從那以後,也在美國、波蘭和日本作巡迴演出而享譽盛名。

它描寫了西元1625年法國王室衰頹,政府軍分裂成二派,一派保王黨,一派支持首相雷西路。來自蓋斯康的農民達達尼爾,加入保王黨近衛軍,當時法國安妮王后將國王路易十三世所送之項鏈轉贈白金漢公爵,為首相獲知,逼迫王后于宴會中展示,王后通過侍女康思坦絲要達達尼爾去英國帶回項鏈。達達尼爾不辱使命來到英國,但兩顆鑽石卻被溫特女伯爵盜走,白金漢公爵在二天內重制,並送回法國,使雷西路陰謀破產。達達尼爾最後得知溫特女爵,是至友之妻,為人陰險;溫特以和英國講和的機會,謀害白金漢公爵及康思坦絲,達達尼爾及至友出自義憤予以正法,幾經周折,和平又重新降臨身上。

 

王宮里的宮女生活

該劇第一部分是48分鐘,第二部分是45分鐘,中間是20分鐘休息,總共113分鐘。演出隊伍整容強大,光樂隊的就有近百人。背景佈置富麗堂皇、典雅高貴,真實地展現了十七世紀的宮廷生活的豪華奢侈。芭蕾演員的舞蹈藝術相當精湛、禮服完美無缺、表演詼諧幽默,那種誇張的手法令台下的觀眾捧腹大笑,充滿樂趣和回味。

 

首相雷西路的衛隊

安德列•普羅科夫斯基除了80年創作了三劍客之外還創作了八個大型芭蕾舞劇:《安娜•卡列尼娜》澳大利亞芭蕾舞團 1979年、《日瓦戈醫生》 南非CAPAC芭蕾舞團 1982年、《維多利亞》 挪威國家芭蕾舞團 1986年、《大加茨比》 匹茲堡芭蕾舞劇院 1987年、《茶花女》 倫敦城市芭蕾舞團 1989年、《馬克白》 聖地牙哥芭蕾舞團 1991年、《黑桃王后》 西部芭蕾舞團 1994年、《羅密歐與茱麗葉》 弗蘭德王家芭蕾舞團 1997年。

該劇目前正在澳洲悉尼歌劇院上演,從11月28 日首演至12月17日結束。絕對不容錯過的機會,可以令觀眾大飽眼福,真正的藝術享受。

安德列•普羅科夫斯基小傳: 1939年出生于巴黎,父母均為俄裔,在1957年的莫斯科青年舞蹈節中贏得銀獎而嶄露頭角。隨後他加入倫敦節日芭蕾舞團,參加演出了安東•多林的第四變奏曲。隨後發展順利並在《胡桃夾子》中擔任主要角色和在耶誕節時任首席舞蹈演員。爾後事業蒸蒸日上,到1960年,他不僅是各芭蕾舞團首席演員,同時還是美國、歐洲各大劇團及許多電視臺的特邀藝術家。紐約城市芭蕾舞團任首席演員達四年之久。1967年,他重新加入倫敦節日芭蕾舞團,與日後成爲他的妻子嘉琳娜•桑素娃共同領導該團。1972年他們甚至組建新倫敦芭蕾舞團,前往英國、歐洲、遠東、中東、北美和南美巡迴演出。在此期間,他開始了編導生涯,所創作的大部分芭蕾舞劇被全世界的芭蕾舞團演出,而且經久不衰, 1977年至1978年出任羅馬歌劇院芭蕾舞總監,從此成為特約編導,享譽盛名。 演出過他的作品的世界上的主要劇團有澳大利亞芭蕾舞團、聖彼德堡的基洛夫芭蕾舞團、巴黎歌劇院、倫敦節日芭蕾舞團(現為英國國家芭蕾舞團)、蘇格蘭芭蕾舞團、弗蘭德王家芭蕾舞團等。

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 被稱為「影子女士」(Shadow Woman)的寶琳‧本頓(Pauline Benton),是20世紀最具影響力的美國皮影戲的表演者之一,她在紐約創辦了紅門劇社,將中國瀕臨式微的傳統皮影戲在美國發揚光大,甚至受邀赴白宮演出。然而在她彌留之際,紅門劇社的風光已不如從前,她沒有後代,她留下大量的皮影戲遺產何去何從?
  • 1923年,寶琳‧本頓(Pauline Benton)到北京探望在燕京大學任教的姨媽時,被中國古老藝術——皮影戲深深吸引。這位美國女孩終身未嫁,用盡一生的心血投入到皮影戲的創作、演出中,她在紐約創辦了紅門劇社(Red Gate Shadow Players),甚至在羅斯福總統執政時期受邀赴白宮演出。
  • 1966年,一群「破四舊」的紅衛兵來到法門寺,先是搗毀了佛殿內的銅像,又試圖挖開真身寶塔。住持良卿法師上前喝阻,被打得頭破血流。法師隨後披全身澆滿煤油,在寶塔前自焚。
  • 《可愛的牧羊女》展現了莫扎特在音樂創作各方面嶄露頭角的才華。這位年少的作曲家模仿法國、意大利和德國的歌劇樣式,加入通俗的曲調,同時表現出對音樂風格及其語言的自信。他在巴洛克風格和古典風格的交匯點上譜寫了一部作品,開創了一種新類型歌劇──後來成為18世紀古典主義風格,為他後來的音樂創作奠定了基礎。
  • 就像學習西方經典一樣,東方的傳統戲曲也值得我們認識。「你會唱一段崑曲,你就懂得欣賞《游園驚夢》,你會唱一段《蘇三起解》你就會愛上《四郎探母》。」陳金次說:「我們從小不讓小朋友喝茶,他長大後怎知品茶呢?土壤的流失,是傳統文化式微的主因。」
  • 留學法國的簡秀珍體悟到,法國的藝術當然很棒,大家隨口就可以說出莫內、梵谷……這些藝術大師,然而,這些所謂的「大師」能夠廣為人知,是因為有非常多人在幫他們寫詮釋、寫介紹,人們才知道怎麼去欣賞,知道他們好在哪裡。
  • 陳冠霖給自己的「終極目標」是「把李天祿演過的戲演過一遍」。這個目標並不意味著把前輩演師留下的劇本原封不動的重現。「基本上要抓住觀眾,劇情、音樂、口白都非常重要,要注意的應該就是要讓觀眾看得懂,覺得音樂好聽,劇情合理精彩。」陳冠霖說。
  • 加官進祿、長命百歲、金榜題名、家庭團圓,都是人們對幸福的想望,但看了戲就能得到嗎?非也。天官出場時的定場詩講得清楚:「瑞靄祥光紫霧騰,人間福主慶長生。欣看四海升平日,共沐恩波享太平。」
評論