新诗:隔着一层薄纱(中英对照)

作者:许其正
农场里种植了大片的油菜。(伊罗逊/大纪元)
font print 人气: 45
【字号】    
   标签: tags: , ,

真是奇怪
为什么现在
我看不清楚那些美好的影像?
那些牛只、绿野、真纯的笑脸……
那些古老的平房、灰埕……
为什么现在
我听不清晰那些悦耳的声音?
那些鸡、鸭、猫、狗的鸣叫……
那些飞鸟、昆虫的歌唱……
我又没有耳聋,我又没有眼盲
为什么?
因为隔着一层薄纱!
是谁说的?
隔着一层薄纱?
隔着一层薄纱
就相隔几十年
哪有这样的道理?
可是我分明常在睡梦中
还有非睡梦中
看到,听到
那影像很清楚!
那声音很清晰!
这是一种什么艺术?
这是一种什么魔术?
我怎么想都想不通……

There Separated a Lay of Slight Guaze Hsu ChiCheng

It’s truly strange
Why now
I can’t see cleraly those beautiful images?
Those dairy cattle, green field, pure smiling face…
Those old cottage, plaster sunning field…
Why I can’t hear those pleasing voice?
Those sound of the chicken, drake, cat and dog…
Those singing of the flying bird, insect…
I ‘m not deaf and not blind as well
Why?
Because there separated a layer of slight gauze!
Who say so?
There saparated a layer of slight gauze?
Saperated a layer of slight gauze
Is separated some more ten years?
Why does this reason?
However I saw and heard clearly
In my dream
And none-dream also
The image is very clear
The sound is very distict
What art is this?
What magic is this?
I can’t straighted out my thinking

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 有山 有水 好呀 我即时投入 有树 有草 好呀 我即时投入
  • 麻雀,吱吱喳喳 在乡间农村 在乡间农村的 田野、前埕、后院、广场 叫声吵杂 吱吱喳喳,吱吱喳喳
  • 深夜 视线迷茫 我走呀走 走进一棵树 迷途了? 好像是 我首先碰到 一个小孩子 他蹦蹦跳跳地 就在眼前 蹦蹦跳跳地 那是谁?
  • 和风吹来,在这五月 吹得所有作物繁发,手舞足蹈 发皇欣欣向荣的真谛 成群结队向开花结果行进 和风吹来,在这五月
  • 一大早  那只白头翁便吹响它的高音小喇叭  麻雀和斑鸠等适时加入  一曲相当规模的交响乐曲便开始演奏了  繁复,回荡……
  • 从一个起点开始 向前走过去 又有一个起点 又向前走过去 每一分钟都是一个起点 每一天都是一个起点 每一个月都是一个起点
  • 向天空,天空是空旷无边 向沧海,沧海是辽阔无涯 哪里可以寻找得到呢 岁月,那些写满童稚和天真的岁月 岁月,那些激扬青春和活力的岁月 岁月,那些丰硕果实累累垂挂的岁月
  • 站立不动 坚定地 指向前方 它不停述说着: “向前而去 不要犹豫!”
  • 他飞窜得真快 倏地一下便从一枝干飞窜到另一枝干 甚至倏地一下便从一棵大树飞窜到另一棵大树 倏地一下便从一个世界飞窜到另一个世界
  • 悠游自在 海阔天空 没人能真正体会 却谱写在 飞翔的鸟身上,谱写在 舞蹈的蝴蝶身上,谱写在 游泳的鱼身上,谱写在 云的身上
评论