移民日本:關於歸化和永住

行政書士 脇 弘

人氣 22
標籤:

歸化是指脫離本國國籍取得日本國籍。本事務所的諮詢者中,有為了自己事業的方便而申請歸化的、有以從日本出國去本國以外的國家容易為由申請歸化的、還有因歸化比永住審查容易而考慮申請歸化的等等,申請歸化的想法各種各樣。當然,選擇永住還是歸化,是個人的自由。但是,歸化和永住的目的是不同的,其選擇將決定該人此後的人生,所以要慎重地選擇。

1. 關於歸化

① 歸化是指今後在日本作為日本人生活。這有一個重要的事情,就是為了在日本社會共同生活,首先有一個語言的問題。需要具備小學2年級左右的讀寫能力。

這是因為在日本社會和日本人有生活上的聯繫,當然要求具備小學2年級程度以上的會話能力。另外,在政府機關、商店、銀行或孩子的學校等相關團體的視窗,要能夠用語言表達自己想表達的事情以及能理解視窗負責人的說明。即使孩子已經上了日本的小學•初中,和日本人的孩子一樣能會話和讀寫,但是,作為監管教育子女權利者的父母,如果不會說日語,拿到歸化的許可是困難的。歸化的申請者必需是成年人。要求在日本有持續5年以上的住所的條件,也是因為推測如果在日本居住5年以上的年數,一般來講日語能力也能達到小學2年級以上的水準。

② 作為申請者的條件,要求有依靠共同生活的配偶或者其他親屬的資產、或通過技能能夠維持生活。需要證明有作為家族的資產或者有獲得收入的技術•技能、有能夠持續維持家庭生活的可能性。即使一時生活有困難,領取一部分生活補助,但是生活的主體,要求靠家庭成員的工作所得來維持。

2. 關於永住

① 永住要求在日本持續生活10年以上。同時,工作年數要求具備超其半數的5年以上的條件。永住是指保留本國國籍,作為外國人持續在日本國工作、生活。工作的技能•技術及工作單位之業務的持續性、住址的持續性等生活和工作的穩定性,被認為是審查的對象。希望永住的人,要能夠和日本人共同的生活、同時被認對日本的經濟活動有所貢獻,對日本社會產生有益的效果,亦即要審查該人的工作或活動是否對日本社會有貢獻。

② 永住是指不脫離本國的國籍,作為外國人在日本永久居住生活的資格。不切斷和本國的關係,去本國等於回國。和本國的親屬以及友人維持和以前一樣的身分關係。因此,如果只是為了經濟活動的方便,我認為對歸化應該慎重地考慮。持永住資格在日本居住,相當於在本國和日本之間維持親戚、朋友的關係,因為這是在日本10年以上勤勉的生活被肯定而取得的資格。

3. 歸化和永住共同的條件

歸化的身分和取得永住的資格都要求品行善良。引起暴行和偷盜等的刑事問題,當然很明顯地不能說品行善良。但是,經常出現的問題是,汽車的超速違規,違章停車、損壞物品、人身事故等違反交通規則的事故。如果因這些違規而被罰款,則被認為品行不善良。歸化也好,永住也好,申請數年都拿不到許可。真想申請許可的人中,直到拿到許可為止,有人甚至不開車。

4. 申請者是家族還是個人的差異

歸化和永住都把有一定期間的臨時居住期間和工作的持續性、能夠維持生活的資產和收入等作為條件。歸化是共同生活的所有家庭成員的集體申請。永住資格的審查,和家族的關係雖是審查的要素,但是申請者是以個人單位申請。(中文翻譯: 程亞瓊)@*
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
移民日本:留學生超時、違法勞動之弊
移民日本:公司老闆不付工資怎麼辦?
移民日本:日語學校保證金不被退還?
移民日本:申辦簽證之注意事項
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論