【大紀元12月24日報導】(據中廣新聞報導) 中共全國人大常務委員長(吳邦國),在會見南韓總統盧武鉉的特使~現任統一部長(鄭東泳)時,以「盧武鉉總統的助手」稱呼他,一度成為南韓媒體的熱門新聞話題,事後中共外交部忙著解釋說:「助手」就是「核心參謀」。
南韓「北韓日報」等媒體特別對此報導說,吳邦國和鄭東泳於21日在會談時,吳邦國使用的「助手」這一用語,成了南韓媒體的熱點話題。
對此,中共外交部立即透過外交管道、向南韓提出解釋說:吳邦國為了對鄭東泳部長予以高度評價、而使用了「助手」這一用語,在中共「助手」意味著「核心參謀」。
中共外交部有關人士並表示:這是翻譯人員、對文字進行直譯的過程中產生的誤解。南韓媒體似乎過於敏感。
南韓總統盧武鉉的特使鄭東泳,於21日訪問北京時,在當天與中共權力階層二號人物全國人大常委會委員長吳邦國晤談時,轉達了盧武鉉的親筆信,並要求中共政府向北韓轉達南韓的立場——就是目前國際社會,已就以和平外交方式解決北核問題達成了共識,希望北韓能夠把握機會,儘快回到談判桌上,沒想到,發生了「助手」稱呼上的誤解。