(http://www.iloveguava.com)
【大紀元6月14日訊】 “邦德,詹姆斯邦德。”007簽名式的語言擊敗了亨普瑞鮑格特,克拉克蓋伯,格羅格馬克思和格利泰嘉寶,成為由10位影評家編寫的”電影吉尼斯世界紀錄”的冠軍。外國的編輯們從好萊塢早期的電影中選出了大部分的台詞,十個最佳引言中有六個都來自30年代和40年代,最近的一條選自1994年湯姆-漢克斯(Tom Hanks)的《阿甘正傳》(Forrest Gump),”生活就是一盒巧克力一樣”。
最早的是格利泰嘉寶在30年代拍攝的《安娜克里斯蒂》:”給我一杯威士忌,里面兌一些姜味汽水。寶貝儿,請別太吝嗇了。”這是她在第一部有聲電影中的第一句話。
1、原文:“Bond,James Bond.” Sean Connery,“Dr.No” 譯文:“邦德,詹姆斯-邦德。”
演員、影片与年份:肖恩-康納利,《No博士》,1962
2、原文:“Of all the gin joints in all the towns in all the world,ewalksintomine.”
Humphrey Bogart,“Casablanca” 譯文:“世界上有那么多的城鎮,城鎮中有那么多的酒館,她卻走進了我的。”
演員、影片与年份:亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942
3、原文:“It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.”Mae West,“I’m No Angel”譯文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命。”
演員、影片与年份:米-怀斯特,《我不是天使》,1933
4、原文:“I’ll be back.” Arnol Schwarzenegger,“The Terminator” 譯文:“我會回來的。” 90年的寶貝儿阿諾德-施瓦辛格。
演員、影片与年份:阿諾德-施瓦辛格,《終結者》,1984
5、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?. Jean Harlow,“Hell’s Angels”譯文:“假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震惊嗎?”
演員、影片与年份:瓊-哈羅,《地獄天使》,1930
6、原文:“Life is like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.”
Tom Hanks,“Forrest Gump” 譯文:“生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什么。”
演員、影片与年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994
7、原文:“I could dance with you’til the cows come home. On second thought,I’d rather dance with the cows until you came home.” Groucho Marx,“Duck Soup”譯文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”
演員、影片与年份:格羅克-馬克思,《容易事》,1933
8、原文:“Frankly my dear,I don’t give a damn.” Clark Gable,“Gone With The Wind”譯文:“坦白地說,我不在乎。”
演員、影片与年份:克拉克-蓋伯,《飄》,1939
9、原文:“You talkin’to me?.” Robert De Niro,“Taxi Driver”譯文:“你在跟我說話嗎?”
演員、影片与年份:羅伯特-德尼羅,《計程車司机》,1976 勞勃迪尼諾練習耍酷拔槍時所說的台詞。
10、原文:“Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don’t be stinchy,eby.”
Greta Garbo,“Anna Christie”譯文:“給我一杯威士忌,里面兌一些姜味汽水。寶貝儿,別太吝嗇了。”
演員、影片与年份:格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930
(http://www.dajiyuan.com)
相關文章