(http://www.iloveguava.com)
【大紀元4月30日訊】 下月就要公演的《大紅燈籠高高挂》(芭蕾版),近日進行了公開彩排。當天晚上的彩排雖然是專為記者進行的,但也擠進不少有种种關系的觀眾,像張藝謀的親近朋友就統統被叫到劇場大飽了眼福。要說這“眼福”也就是那种“外行看熱鬧”的眼福。什么“芭蕾舞劇”,不過是挂著這么個名罷了。京劇、皮影戲、現代舞、卡通表演、團體操,還透出股話劇味儿。常看芭蕾的觀眾對張藝謀的“老謀深算”通過“紅燈籠”算是徹底地、深刻地領教了一回,因為看了這么多年芭蕾,就是沒見過這樣的芭蕾。
張藝謀的《大紅燈籠高高挂》是透著“中國味”,音樂也具有濃厚的“中國味”,可要說《大紅燈籠高高挂》是中國芭蕾舞劇,“打死我都不說‘是’!”有觀眾如是說。确實,張版《大紅燈籠高高挂》為觀眾講了一個不錯的故事,凡是看過改編后的芭蕾舞劇劇本的人都為張藝謀的才華嘆服,然而說到“芭蕾”,看過了首次彩排的觀眾則認為除了“惊世駭俗”,沒半點藝術感染力。
芭蕾舞劇是要用肢體語言表現人物性格,推進情節發展,展現矛盾沖突的,張藝謀對此不說一竅不通,也近乎于“芭蕾舞盲”,讓他在芭蕾舞台上講故事自然難免弄出笑話來。看來,中國芭蕾舞的發展還要依靠芭蕾舞人,想走捷徑抄小路是行不通的。 (http://www.dajiyuan.com)
相關文章