
黄翔
当前国内自由作家不断备受毛主义回潮的严酷打压,现又惊闻东海一枭《震旦文化网》站被封,在此严峻的时刻,以愤怒的心情,摘录几首早年的诗,献给国内一轮又一轮持续为言论自由而坚持抗争、决不退缩的精神界的勇士――

如果美女作家只能是或仅仅是“露器官、脱裤子”、并以向公众公开隐私为“酷”并由此引人注目,那么我就是一个隐而不显的另一类“美女”的发现者和崇拜者,并且愿意成为一个为天下所有当下的“精神美女”个体或群体“树碑立传”的诗人。

我和我的朋友李家华、方家华、莫建刚四个人一起,在北京首次贴出了民主启蒙运动第一批大字报《火神交响诗》,并公开创办了第一份民间自办刊物《启蒙》,以诗的形式揭开了自由、民主、人权运动的序幕。

黄翔诗歌英、汉对照版本“A Bilingual Edition Of Poetry Out Of Communist China By Huang Xiang”(《走出共产中国:英汉对照黄翔诗选》)已于2004年3月由美国The Edwin Mellen Press出版。此书译者为 Andrew Emerson(安德鲁·爱默生)先生,他花了5年时间将此书翻译...


我恨中国人!但并不妨碍我爱我的民族。我珍视它古老的文化,也自信于它未来的年轻的文化。我咬牙切齿地恨黄种人懂得、习惯顶礼膜拜的接受和磕头作揖的崇尚的奴性和丑态。

本世纪最初二十年,希腊诗坛出现“倾向颓废、专事雕饰的萎靡诗风”,这种情况与短视于生命内在精神、长于回避现实暴虐锋芒的团伙结集的“中国当代诗歌浪潮”何其相似!

塞菲里斯,塞菲里斯,希腊诗人塞菲里斯!我以为对你来说值得肯定的似乎是“气质大于才华”。在这个意义上对你来说,不是气质与才华相比较,气质“重”于才华;而是说你的气质与才华相比较,气质“高”于才华。

排行榜
TOPARTICLES
精彩推荐
EDITOR'sPICKS