英语学习

Itchy feet:“手痒” 想要尝试新的或者不同的事物,比如旅行。例句 After two years in the job she’s got itchy feet, so she’s going to spend three ...
行动胜于言辞:Actions speak louder than words! 天为什么这么黑?因为有牛在天上飞。牛为什么会在天上飞?因为有人在地上吹! 想必大家都见识过这一类人,平时夸夸其谈,但是一到脚踏实地做事情的时候,就缩头缩脑了,所以英国人也知道“行动胜于言辞”。
To play cat and mouse:欲擒故纵,玩猫戏老鼠的游戏,耍弄 看过动画片《猫和老鼠》吗?现实中,猫真的那么笨吗?老鼠真的那么聪明吗? (adsbygoogle = window.adsbygoo...
黑暗中总有一线光明: Every cloud has a silver lining 乌云压顶的感觉让人不好受,但是如果乌云的后面就是太阳,而且你可以透过乌云看到阳光照出来的银色边缘,你就不会感到那么难过。这就是这句俗语的意思。
Nosy parker: 爱打听别人消息的人,爱管闲事的人 这个短语用来指那些爱打听别人的消息的人,或者说爱管闲事的人,也有人写成nosey parker。例句 Stop being such a nosy parker! They’...
Add insult to injury: 雪上加霜,往伤口上撒盐,伤害之外又加侮辱 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); 这个俗语历史悠久,早在...
孤注一掷,在一棵树上吊死: Don’t put all your eggs in one basket 鸡蛋很容易打碎。如果你把所有的鸡蛋都放进一个篮子里,而那个篮子不小心损坏了,或者掉在地上,那么,你就一颗鸡蛋都没有了。
Bark up the wrong tree:怪错人了,找错目标了 Bark是指犬吠,所以这个俗语跟狗有关。来源很简单,打猎的时候通常猎人都会派出猎犬跟踪猎物。猎犬跟踪猎物,来到一棵树下,猎物会爬树,但是猎犬不会,所以只能对着树大声喊...
不是每个鸡蛋都会孵出小鸡来,所以不能认为有几颗鸡蛋就会有几只小鸡。有的人甚至看到鸡蛋,就会想像等小鸡长大后,其中的母鸡还会下更多的蛋,这些蛋会变成钱,可以用这些钱买些什么。但是当鸡蛋没有全部都孵出小鸡后,这个人会有多么失望啊!
字面上看,就是从一本书的书皮来判断这本书的好坏,相当于中文的以貌取人。 这个说法多使用否定的用法,比如don’t/can’t judge a book by its cover,意思就是不要以貌取人。 例句:I’m glad I didn’t judge a book by its cover, or I never would have married him!我真高兴自己没有以貌取人,否则我不可能会嫁给他的!
趣味英语短语:超便宜
超便宜 :Cheap as chips 。 当英国人看到商店打折或者减价,会大声高呼as cheap as chips。比如, Only a fiver for a ticket — cheap as chips mate! 一张票只...
英语谚语:花掉一只胳膊一条腿
Cost an arm and a leg非常昂贵,花一大笔钱 这个短语很好理解,你去买一样东西,结果把一条胳膊和一条腿搭进去了,可见它有多贵。
Curiosity killed the cat:好奇心害死猫,过于好奇往往会惹上麻烦 英文里有一种说法“猫有九命”,但是如果猫过于好奇,这九条命也不够活的。 这句话跟中国人常说的“知道的越多、死得越快”差不多,通常是警告人不要问太多的问题,不要太过好奇,只要管好自己的事情就可以了。
No brainer 不需要动脑筋就能做的事,容易处理的问题 Brain是大脑,但是你可以不要认为no brainer是没有大脑的人,它的意思是不用费脑筋就能理解的事,不用伤脑筋就能做的事。No brainer来自于美国英语,最初出现是在上个世纪50年代。近年来还出现了几个与它有类似意思的说法,比如it’s not brain surgery,it’s not rocket science。
If如果,but但是。如果有人跟你说了许多的“如果”“但是”,那就是在找借口、在推脱了。所以这个短语经常是反着用,也就是no ifs and buts,没有如果、没有但是,不要找任何理由或者借口推脱。这个短语经常是家长教训小孩子的时候会说的。 比如I don’t want any ifs and buts—swallow your medicine at once.我不要听你的理由,快把药吞下去。◇
Best of both worlds这个短语不难理解,得到两个世界里面最好的东西,两全其美、鱼和熊掌兼得,这是多少人的梦想。
Get the better of someone或者get the best of someone不是说从某人那里得到了更好或者最好的东西,而是比某人强,超过某人,战胜某人,占了上风。
Wet behind ears:乳臭未干,少不更事,初出茅庐 耳朵后面还湿着呢,英语里面用这个说法来形容乳臭未干的人。这个短语的来历据说跟农场有关。最初出现是在1850年左右,最先是德国的农民使用这种说法。据说,一头小牛刚刚出生,它的...
Burn the midnight oil: 点灯熬油地工作,工作到深夜,熬夜工作 这个俗语很好理解,在过去,没有电灯的时候,人们在夜间工作都需要点一盏煤油灯或者点蜡烛照明,所以工作到深夜就需要点灯熬油。现在,虽然已经不用再点灯熬...
At the drop of a hat:不假思索地,毫不犹豫地 这个用法是非常典型的美式英语,来源也跟美国的西部牛仔有关。据说,在美国西部,牛仔们开始打仗或者赛马的信号就是把帽子丢在地上,所以一旦帽子着地,就要立刻开枪或者开跑了。 ...
这个短语也可以写成You must be pulling my leg!,意思是You must be joking,你在跟我开玩笑。上个世纪,这个短语曾经被广泛使用,尤其是在美国,现在它的使用渐渐变少了。 关于它的来源,有两种说法...
当你身边的人沉默了一段时间,你问他(她)在想些什么,就可以说这句话。这个用法据说历史悠久,早在1535年,托马斯•莫尔(Thomas More,亨利八世的大法官,《乌托邦》的作者,后来因为反对宗教改革而被处死)曾经解释过这个说法。他说:“当...
学英文心得之二:方法、苦功及收获
语言,我想,是神给人的最有威力的东西之一。往大了说,觉者圣贤传法讲道度人,授业解惑,要靠语言;往小了说,在人的层面,它可以改变一个人的命运,或事业及人生前途。
学英文心得:必杀技只两招
我们生下来时一句话都不会说,怎么学会中文的?如果真的想让自己的英文跟中文(母语)一样好,是不是得采用跟学母语一样的方法呢?
To see the back of someone巴不得某人离开,希望摆脱某人。如果在工作中不小心遇到了这样脾气暴躁(Grumpy)的客户,恐怕人人都希望赶快see the back of him。 这个短语很好理解,看到某个人的后...
Pop one’s clogs: 指人快要死了或者已经去世了。这个俗语不能轻易使用,因为它是一个非常英国风格的委婉语,指人快要死了,或者已经去世了。例句 No one knew he was about to pop his clogs. ...
嘉义县六脚乡更寮国小是一所偏乡小学校,学生数仅46位,全校有超过八成的小朋友来自于弱势家庭,但是在这个学校里面,所得到的学习环境及条件却远远胜过都市里的小孩子,在这里小朋友得天独厚;这里拥有的是自然的美景,放眼望去学校旁没有高大的建筑物,有的是稻田、菜园连绵。
观华裔生辩论 听律师提高口语之道
以往华裔学生留给人的印象多为腼腆缄言,今非昔比,在美国模拟法庭中,依照美国高等法院的前例,陈述论点,针对当庭法官问题,华裔亚裔高中生对答如流、旁征博引。这是高中毕业生Andy Chan、马志成(Jason Ma)、Christine Tra...
学习一门语言的最好方法是什么?过去几十年来对人脑的研究,学习机构公开了很多人脑如何才能达到最佳学习状态的研究。一项著名研究是1960年代发表的“学习金字塔”。 “学习金字塔”概括了人如何才能做到储存信息的最佳状态。这一理论认为:课堂学...
澳洲是一个多元化的国家,留学生数量在全球也总处于领先地位。澳洲英语(English Australia)机构筹划的最大英语课(The Biggest English Lesson)活动,并希望参与人数达到破记录的3千人。 最大英语课(...