Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/iloveguava.com/zhizhutongji.php on line 51
双色球规则 - Google Play 上的应用

【悦读唐诗】杨师道〈初宵看婚〉

明珠
font print 人气: 63
【字号】    
   标签: tags:

杨师道字景猷,山西华阴人。他是隋唐时期名将杨恭仁最小的弟弟,尚桂阳公主(因公主身份尊贵,古称“尚”而不说“娶”,桂阳公主是唐高祖李渊的第五个女儿),封安德郡公。贞观七年,代魏徵为侍中。

据《新唐书.列传第二十五》记载:“师道善草隶,工诗,每与有名士燕集,歌咏自适。帝(唐太宗)见其诗,为擿讽嗟赏(专门挑出来朗读欣赏)。后赐宴,帝曰:‘闻公每酣赏,捉笔赋诗,如宿构者(就像事先拟好的那样),试为朕为之。’师道再拜,少选辄成(一会儿即写成),无所窜定(不需要更改),一坐嗟伏。”

今天所选读的这首五言律诗是杨师道的代表作之一〈初宵看婚〉

洛城花烛动,戚里画新蛾。
隐扇羞应惯,含情愁已多。
轻啼湿红粉,微睇转横波。
更笑巫山曲,空传暮雨过。

“初宵”即初更时分。古时每夜分为五个更次,晚上七时至九时为“初更”或“初宵”。

“洛城”即洛阳城,唐朝时的东都,皇帝的外戚多居于此地。“花烛”犹彩烛,古时多用于结婚的新房中,上面有龙凤或雕花等图案做装饰,故称;本诗用以指结婚的场面。据唐.封演《封氏闻见记.花烛》:“近代婚嫁有障车、下婿、却扇,及观花烛之事,又有卜地、安帐、并拜堂之礼,上自皇室,下至士庶,莫不皆然。”

封演文中说的“障车”是指新娘子到的时候,邻居众人拥门塞巷,至车不得行,称为障车。“下婿”是新郎上门迎娶新娘时,由女方的亲属给新郎制造麻烦,或轻打轻骂或给新郎官出难题。“却扇”指 古代行婚礼时新娘用扇遮脸,交拜后去之。这些都是古代的婚嫁习俗。现代的人通过影视作品普遍以为古代结婚时新娘子是以红布盖头的,到入洞房时才由新郎官揭开红布,其实那是个别地方的习俗。中国古代普遍采用的方法是用“却扇”的习俗。从唐朝到清朝都是这样。比如,清.纪昀《阅微草堂笔记.槐西杂志三》:“灞州一宦家娶妇,甫却扇,新婿失声狂奔出。”、“却扇之夕,风扑花烛灭者再。”等。

“戚里”是皇帝外戚(母族、妻族)居住之地。“新蛾”即女子新画的细眉。杨师道此诗开篇即破题,由“洛城花烛动,戚里画新蛾”之句我们也可知道是皇帝的外戚之家婚庆之事。

“隐扇”即“却扇”。“隐扇羞应惯”这句是说新娘子可能平时见到生人就害羞惯了,今天虽然用扇子遮脸,但还是羞答答的。“含情愁已多”是“愁已含情多”的倒装句,因为对仗及律诗音律的需要而采用倒装;“已”是停止的意思;这句说新娘子辞别父母,刚离开家时还发愁呢(按古代的风俗,女子出嫁后就是夫家的人了),可是现在已经没有了忧愁,而是含情脉脉的看着新郎。

需要说明的是,初唐时期的诗人写诗时,对对仗及音律的要求其实是很严格的,所以我们品读初唐时期诗人的作品,常看到倒装句,甚至是将顺读的字词重新排列,以符合对仗及音律的要求。比如:唐太宗〈月晦〉:“笑树花分色,啼枝鸟合声”;这一句的意思其实是“花树分色笑,枝鸟合声啼”,但如果这样写就既不对仗也不押韵及合音律。

“轻啼湿红粉”是说新娘子离家时哭过,所以脸上的脂粉还有泪痕。“微睇”本意是微微斜视;出自汉.司马相如〈上林赋〉:“眉连娟,微睇绵藐。”这里指新娘子偷偷的看着新郎。“横波”比喻女子眼神流动,如水横流。出自汉.傅毅〈舞赋〉:“眉连娟以增绕兮,目流睇而横波。”“微睇转横波”句是说新娘子偷偷的看着新郎,眼波如秋水横流。

尾联的“巫山”及“暮雨”典故出自战国时期宋玉的〈高唐赋〉序:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。”后来也用为指恋爱中男女相会的典实。宋玉所说的这个故事一直被历代的文人在诗中所吟咏。南朝时的诗人范云题为〈巫山高〉的诗云:“巫山高不极,白日隐光辉。霭霭朝云去,溟溟暮雨归。岩悬兽无迹,林暗鸟疑飞。枕席竟谁荐,相望空依依。(《乐府诗集》十七)”唐.孟郊〈巫山曲〉:“荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。”

因此,“更笑巫山曲,空传暮雨过”以新娘子的口气说:“想起传说中‘朝云暮雨’的故事不由得喜上眉梢。”言外之意是:“能和自己心爱的人长厢厮守,不需要在梦中相会了,多么幸福啊。”最后一字“过”的意思是“曾经”,它的读音是“锅”。

这首诗的写作特点是把新娘子的情态刻划的惟妙惟肖。作者对新娘子情态的描写,让我们可以读出新娘子心态的变化;从初离家时的“轻啼”及发愁,到见到新郎后的欣喜及含情脉脉;颔联及颈联都不直接写新娘子的心里想什么,而是通过写描新娘子的动作及表情,让读者明白新娘子的心态。白居易的〈琵琶行〉:“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”也是采用这种写作方法。这种写诗的技巧很值得我们现在的人学习和借鉴。

从古到今参加婚礼,不管是大人还是小孩,都想看看新娘子长什么样。特别是中国古代,新娘子的长相绝大多数情况下新郎都不知道。所以,婚庆的场面是以新娘子为中心的。作者正是抓住这个中心去写,尾联采用对比的手法,含蓄的表达了新娘子的喜悦之情。除了首联外,其他的三联都留有余地及想像的空间让读者去回味。读了这首诗,我们就好像随著作者参加了一次唐朝时的婚礼。

熟悉唐诗中今体诗音律的读者也许会发现,这首五言律诗的音律完全跟近代的一些学者所说的“黏对”原则相同。唐太宗的五言律诗〈月晦〉也是采用这种音律写的。现代的一些学者认为律待的音律是中唐以后才定型的,其实根本不是这么回事。唐人写律诗不只是近代人所总结出的那几种音律变化,律诗还有押仄韵的等等。只是中唐以后的诗人如杜甫等写律诗都用这种音律模式来写。

笔者写诗也喜欢按照“黏对”的音律原则来写,主要是觉得这种音律变化很好记忆,而且读起来也很顺口。这是唐诗欣赏中顺便提到的律诗音律变化的问题,希望对各位读者在唐诗的写作及研究中有所帮助。@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 唐太宗所写的景物诗,艺术成就是相当高的,手法也有独到之处,可是历代却少有人注意到。笔者认为,想研究唐诗,写好唐诗,不可不认真的读一读唐太宗写的诗。
  • 唐太宗文德顺圣皇后长孙氏,史称文德皇后或长孙皇后;因三国时魏文帝郭皇后亦称文德皇后,故后世著述中多称为长孙皇后以示区别。长孙皇后是中国历史上最贤德的皇后。包括笔者在内,至今都有很多人非常景仰长孙皇后。
  • “诗是吾家事”,这不仅是家族传承的训勉,更是他内心深处的自我认同。诗歌,对杜甫而言,早已超越了抒情遣兴的工具,或是干谒求进的手段,而是他存在的方式,是他思考、感受、回应这个世界的根本途径。当现实将他逼入绝境,官场失意、家国残破、身体衰败,唯一能紧握不放的,或许只剩下这支濡染了毕生心血的笔。
  • 重阳登高,踏秋祈福,本是古人一桩赏心乐事。然而在唐朝大历二年(767年)的夔州(今属重庆奉节),一位霜鬓华发的病弱文人独上高台,感受到的却是另一番景色:耳畔疾风猎猎、猿声悠悠,眼前落叶萧萧、江水滚滚。
  • 三国时期有一位“丑妻”,颇为聪慧,即曹魏大臣许允的妻子阮氏。唐 周昉《仕女图》。(公有领域)
    元稹悼亡韦氏诗,通首说得哀惨,所谓贫贱夫妻也。“顾我无衣搜画箧,泥他沽酒拔金钗”,言其妇德;“野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐”,言其安贫。俸钱十万,仅为营奠营斋,真可哭杀。
  • 《人日》一诗,通过写景,表达了冬去春来,万物生机勃发的景象。面对雪霁后的晴天,又恰逢“人日”,所以常人举办各种活动来庆祝;修行之人不可能像常人那样兴高采烈,而是用“闲吟旷士怀”来抒发自己的襟怀。
  • 皮日休的这首《馆娃宫怀古》,前三联都是描写馆娃宫遗迹的荒凉景象,尾联则是表达了对吴王夫差因女色而灭国感到不值。同时,皮日休对越王勾践利用美色打败吴国的事情也颇有微词,他在《馆娃宫怀古五绝(其一)》诗中写道:“越王大有堪羞处,祇把西施赚得吴。”
  • 人说红尘世间原本就是一个大的名利场,待久了能有几人不会被诱惑沉沦。守住纯净的初心,感受自然之法的圆容殊胜,自在逍遥、洒脱不羁又是一种怎样的境界呢?胡令能正是借小儿垂钓的童真视角,为我们展现了如何看淡名利把持本性,清净无欲的纯美内心画卷。
  • 茫茫的大江南北,走正道,有时候反而事情难办成。榆荚形如铜钱生在树上,杨花如玉屑洒落在街头。
  • 他从官场走来,掸去一身功名浮华,暂别尘世樊笼的束缚与喧嚣。他向深山而去,迎来十方松风水月,静看桃源仙境的清新与生机。这是他安身处世的一幢居所,也是他修行求道的一片净地。他,笃志修禅的王维,在这座隐士辈出的终南山购置别业,从此往来于闹市与山野之间。
评论