Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/iloveguava.com/zhizhutongji.php on line 51
大乐透走势图-betway中文-赢家 娱乐

野菊秋鹑

font print 人气: 10
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元11月26日讯】
宋 李安忠
野菊秋鹑 册
绢 设色
24.1 x 40.5公分

秋天的林野里,两只体态丰圆、身披白羽的鹌鹑,相偕在土坡上漫步。一只举着头,听着风里的声响;另一只则低头,端视地上无名的草叶。坡地的一方,热热闹闹地横斜伸出野菊、荆棘、竹叶、秋草与攀附的藤萝。

  传统花鸟画,除了能为人们带来愉悦的视觉享受外,吉祥含意的增添,不但丰富了花鸟画的内涵,也为人们的心灵带来满足与慰藉。鹌鹑在花鸟画中,常常成双出现;又因为与“安”谐音,是画里的常客。而菊与“居”音近,因此也多与鹌鹑并称,意为“安居”。在这幅“野菊秋鹑”图中,除了有“安居”的祝福之意外;鹌鹑以白色为主羽,也是罕见而又吉祥的。因为在宋代,白色正是祥瑞动物的特征之一。

  这幅“野菊秋鹑”图旧传是南、北宋间的画家李安忠(活动于1119-1162)所作。李安忠善画花鸟、动物,尤其善于捕捉“猛禽捕食小鸟”这类题材,是位曾获“赐金带”殊荣的杰出院画家。这幅“野菊秋鹑”图,画家用笔细腻而又深具变化,鹌鹑的毛羽、丛生的秋草,都体现了画家对自然细密的观察,虽然未必出自李安忠之笔,但仍属宋画中的精良之作。

  设色画鹌鹑两只,在土坡上,背景作野菊荆棘。双鹑的喙部、飞羽翼缘,以及幅左方下曳的竹条枝尾,依稀可见曾经修改的底稿墨痕。下曳的竹尾当是源自左侧坡上竹丛,今则仅见枝尾,再者,鹌鹑身后,此一长方册偏左方,有明显的数道纵向折痕。由此二者观之,或可推测原画尺寸不止于此,折痕或即为当时对开之处,而原本前景的竹丛勾勒清晰,后方竹影摇曳,后者今犹能依稀管窥原貌。
  画上原无名款,清代收藏家梁清标(公元1620-1691年,字玉立,又字棠,号蕉林)始定为李安忠作品。按李安忠(活动于12世纪上半叶)以花鸟走兽闻名于世,尤工于“捉勒”(注1),曾任职于北宋徽宗宣和(1119-1125)画院,官衔成忠郎,南宋高宗绍兴年间(113l-1162)复职,赐金带,显见其画艺高超。(注2)此画据江兆申看法,画中野菊点叶及勾竹笔墨,近于同时代马远(活动于1190-1224)、马麟(活动于1195-1264)父子之风(注3),若将此画与本院典藏之马麟“暮雪寒禽”(图版64)相参照,确实有所神似之处,此画为南北宋之交作品,殆无疑问。

  画中鹌鹑以白体为主,也彰显宋代祥瑞画风;据南宋邓椿《画继》(书成于1167左右)所记,宋徽宗“别无他好,唯好画耳”,当其在位太平期间,“诸福之物,可致之祥,奏无虚日,史不绝书”,徽宗曾将其中各类“尤异”者写之于丹青,前后累至千册,亦即有名的“宣和睿览册”,而其中第四册即为“凡所得纯白禽兽,一一写形”。(注4)

(葛婉章)

注1:按王伯敏对于“捉勒”释名为:“指鹰鹞猛禽捕食鸠鸽雁雀小鸟”,与一般所谓“勾勒”不同。见王伯敏,《中国绘画史》(上海:人民美术出版社,1982),页317。

注2:文史哲出版社编辑部,《中国美术家人名辞典》(台北:文史哲出版社,1982),页357。

注3:国立故宫博物院编,《故宫宋画精华》(台北:国立故宫博物院,1975-1976),中卷,页15,图版47。

注4:南宋邓椿,《画继》,收录于《画史丛书》(台北:文史哲出版社,1974),第一册,页271-272。

文见国立故宫博物院编辑委员会编,《宋代书画册页名品特展》(台北:国立故宫博物院,1995),页294-295。

转载于台弯国立故宫博物院
“国立故宫博物院 著作权所有 Copyright @ National Palace Museum All Rights reserved”
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 提香对场景的精心设计、富于表现力的色彩,以及对人像和物件的敏锐刻画,启发了后世的欧洲艺术家。观众凝视此画时,犹如置身人群中,仿佛艺术家要求观者一同省视自己的良知与对神的信念。
  • 德国的视觉艺术,相较其哲学文学音乐,是较少被德国之外的人了解的。但是德国艺术中的浪漫主义精神却深深影响着其它领域,尤其是弗里德里希的风景画。他的风景画为什么如此精妙深邃呢?弗里德里希对色彩与构图的运用是德国浪漫主义的特色,他赋予风景画前所未有的生命与意义。他将灵魂注入风景里,而风景里被照亮的空气是“灵体”,让每一幅画作充满个体性与内在连结
  • 马德里拥有世界上最[ascii]着[/ascii]名的博物馆之一——普拉多博物馆。而迭戈‧罗德里格斯‧德席尔瓦‧委拉斯贵支(Diego Rodríguez de Silva y Velázquez)近乎真人大小的油画《宫娥》(Las Meninas)是其镇馆之宝。
  • 斯皮诺拉对敌军的武艺充满敬佩,遂允许荷兰军队如阅兵游行一般地撤出布雷达——他们手持武器,鼓声震天,旗帜飘扬;他也严禁部下对败军幸灾乐祸。当尤斯蒂努斯以传统方式向他走来示降时,斯皮诺拉下马与他平等相见。两人一见面,斯皮诺拉便对这位荷兰指挥官及其部队大加赞赏。
  • 在16、17和18世纪,职业女画家非常稀少,更不用说取得成功的了。索福尼斯巴‧安圭索拉(Sofonisba Anguissola)、朱迪斯‧莱斯特(Judith Leyster)和阿黛拉依德‧拉比耶-吉娅尔(Adélaïde Labille-Guiard)三位画家都创作了多幅自画像,其中包括突显其职业的版本。
  • 艺术家保罗‧乌切洛(Paolo Uccello,约1397-1475年)所处的年代正好是中世纪末国际哥特式艺术进入意大利文艺复兴初期的当口。根据文艺复兴时期的艺术史学家乔治˙瓦萨里(Giorgio Vasari)的记载,乌切洛对透视法非常着迷。透视在当时是相当新颖的概念,到了文艺复兴时期,透视法已成了画家的必备技能。
  • 长久以来,在人们的集体意识中,神秘的无名女子一直是令人着迷的存在。在古代世界,女性形象代表着各种美德和艺术领域,发展出了如五感(Five Senses)、自由(Liberty)、四季(Four Seasons)和胜利(Victory)等可识别的拟人化形象。
  • 秋天是最能代表美国的季节,尤其美国东北部,那里的树叶特别壮丽。树叶会变幻成画家颜料盒里的典型色彩,像是青铜、深红、金、紫、红褐、棕褐和鲜红色。所以在19世纪美国艺术运动中,秋天自然就成了专攻风景画的哈德逊河派最喜欢的题材了。
  • 也许比起其它任何艺术类型,肖像画和人物画更能引起我们内心的共鸣。端详每一幅肖像中的面孔,可以窥见熟悉的情感和表情——在陌生人的肖像中,我们仿佛看见了自己。
  • 在现代室内设计领域里,天花板通常被当作“第五面墙”,装饰天花板算不上什么新鲜事。天顶壁画的透视错觉风格(illusionistic style)在意大利语为“di sotto in sù”,意思是“由下往上”,此语可追溯到16世纪的威尼斯。天顶壁画最早起源于古罗马的墙壁绘画。历史悠久的天顶壁画通常以视觉陷阱(trompe l’oeil )的天空为特色,看起来很像是往上延伸到天国的高度。年代久远的天顶壁画,其典型主题为神话或圣经人物,在意大利与整个欧洲的教堂和宫殿,都可以找到这样的例子。
评论