shouye
外国诗歌

现代诗歌:故乡的高原

作者:罗伯特•伯恩斯 (1759 – 1796)

我的心留在那故乡的高原兮,不在这里,

我的心留在那高原上,追逐着我的小鹿;

追逐着美丽的野鹿兮,心儿相随,

无论我走到哪里,心都留在那苏格兰高地。

告别故乡的高原兮,告别那北方,

她生就一颗勇敢的心,坚守价值;

我无论是游荡兮,还是流浪,

对故乡山川的爱兮,永存心底。

告别那白雪覆盖的高山峻岭,

告别那宽阔的山谷和绿色草地;

告别那繁茂的森林和野生灌木丛,

告别那湍急的河水和雷鸣般的洪流。

我的心留在那故乡的高原兮,不在这里,

我的心留在那高原上,追逐着我的小鹿;

追逐着美丽的野鹿兮,心儿相随,

无论我走到哪里,心都留在那苏格兰高地。

(英文诗歌图片是韩亦言制作提供)

责任编辑:林芳宇