Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/iloveguava.com/zhizhutongji.php on line 51
线上赌博app- 线上博彩全攻略

逛紐約,學英語(12)

文/攝影 David Lee
font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags: ,

上一集中,我們提到紐約有許多街頭藝人,靠著路人的欣賞與同情,得到的一點小費度日。在紐約也有一些無家可歸的流浪漢,白天帶著所有家當在紐約街頭流浪,在大垃圾桶裡找食物吃,晚上就睡在公園或地鐵的板凳上。

紐約地鐵裡,帶著“所有家當”,席地而睡的流浪漢。

夏天還好,但在淒風苦雨與暴風雪來臨的夜晚,是他們最難捱的時刻,那真是“紐約夜未眠”!(Sleepless New York!)不過還好,社會並沒有遺忘他們。

地鐵海報刊登幫助流浪漢的資訊

He may be without a home, but he’s not without help.
他可能沒有家,但是他並不是沒有幫助。

MTA/Connections Outreach workers offer the homeless in the subway something more lasting than money or a meal.
MTA紐約州大都會捷運局,延伸服務工作人員,提供在地鐵無家可歸者,比金錢或食物更多東西。

They connect isolated, troubled people to medical and psychological care, substance abuse treatment, and shelter.
他們連繫孤獨的、有麻煩的人們,送到醫療與精神照料、實質虐待治療與庇護所。

And they follow up on their progress.
並且,他們追蹤他們的進度。

To follow up means to find out more about something, or take further action connected with it.
Follow up是一個很常用的動詞片語,意思是去找到更多關於某項事物的東西,或者是採取進一步有關這項事物的行動,中文就是“追蹤”之意。

Connections workers, affiliated with BRC, include homeless, call the BRC Homeless Helpline at 212-533-5151.
連繫工作人員,附屬於BRC,包括無家可歸者,打電話給BRC無家可歸者協助專線:212-533-5151。

To affiliate means to cause a group to become part of or form a close relationship with another, usually larger, group or organization.
動詞Affiliate的意思:是將一個團體與另一個經常是較大的團體或組織,變成它的一部份或形成密切的關係。這裡affiliated with BRC是分詞片語的用法,意思是附屬於BRC。

Thanks to their caring efforts, the subway doesn’t have to be a permanent address.
由於他們照顧的努力,地鐵不必要是一個永久的地址。

Thanks to並不是謝謝,而是because of someone or something, 「因為、由於」的意思,等同Due to, Owing to。但這裡用Thanks to更有一語雙關的味道,因為也蘊含著感謝的意涵在內。

“Permanent” means lasting for a long time or forever. Permanent是一個很有氣質的形容詞,意思是會延續一段很長時間,或是永遠。地鐵不必要是一個永久的地址,意思就是不必老是住在地鐵裡!@*

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 2005年12月20日清晨,終於發生紐約人不願見到的運輸工人罷工事件,從凌晨3:00開始,地鐵、巴士全面停駛,新聞上斗大的標題寫著:“The Strike is On.”罷工開始了!
  • 大家好!還記得陽曆新年除夕時的全球狂歡的景像吧,二、三百萬人在紐約時代廣場萬頭鑽動,在觀看露天晚會中等待著進入倒數時刻,等待著大蘋果、除夕水晶球從天而降。從白天開始,時代廣場上就到處都是人群,那天下午5:00以後時代廣場就封閉了,只能出不能進,進入一定要有工作證。從5:00到12:00倒數,這段時間就是時代廣場的露天跨年晚會,所有人在歌手的表演與帶動下,舞動著身軀,讓自己盡情狂歡!
  • 時代廣場,Times Square,有世界的十字路口(Crossroads of the World)之稱。它大致上是在曼哈頓第七大道(The Seventh Avenue)與百老匯大道(The Broadway)的交匯處,42到48街之間。
  • 想到紐約找工作嗎?紐約警察局正缺人呢!這可不是一份普通的工作喔,不僅有很好的待遇,還有很好的福利,工作20年退休後還可領半薪呢!羨慕嗎?心動不如趕快行動,今年來不及,就等下回吧!
  • 紐約在歷經令全世界震驚的911事件後,如何防範類似的恐怖事情再度發生,就成了紐約政府最重要的事情了。每天有數百萬人搭乘的紐約地鐵,當然就是一項安全防護的重點。在地鐵車箱裡,乘客們經常可以看到下面這張圖片:
  • Know what to do in the event of emergency
    假如緊急情況發生時,知道該做些什麼。in the event of, 假如…發生的話,event是「事件」的意思,直譯也可以說是「在緊急狀況的事件中」。
  • 到紐約沒去百老匯看看秀,等於沒到過紐約。紐約是全世界表演藝術(performing arts)最發達的都市,新的觀念(Idea)、新的風格(Style, Manner, or Form)、新的曲調(Melody)、新的演員(Actor),往往都是從紐約百老匯發跡的。
  • 下曼哈頓城(Lower Manhattan)的紐約砲台公園(Battery Park),位於曼哈頓島最南端,臨近華爾街(Wall Street),就在南碼頭(South Ferry)旁,也是搭渡輪前往自由島看自由女神的港口站。
  • 紐約是一個很富有的城市,物價水準世界數一數二。在高聳的摩天大樓下,在西裝筆挺、濃裝豔抹的人群中,也有用乞討方式來謀生的。

評論