七個神王上山拜見哈桑,跪在他面前。哈桑高興地迎接他們,祈禱他們打勝仗,問他們跟努拉·胡達女王激戰的情況。他們說:「他們最多還能與我們相持三天。今天我們打了勝仗,俘虜了二千名敵軍,殺死不少敵人。你放心吧,不必擔心。」
神王報告之後,拜別哈桑下山,回到營中,命屬下燃起篝火,整裝待發,直至天明,這才率領部隊,跨上戰馬,一鼓作氣,潮水般殺向敵人,揮動兵器,不知疲憊地戰鬥,殺得敵人聞風喪膽,逃的逃,傷的傷,死的死,一敗塗地。努拉·胡達女王和眾神將全被活捉,其餘的人一哄而散。這場戰鬥僅用了一整天,就告結束。
第二天早上,七個神王前來拜見哈桑,讓他坐在一張鑲珠寶的雲石交椅上,並讓他的妻子和佘娃西各坐在一張鑲金銀的象牙交椅上。等他們坐定後,這才把手戴鐐銬的努拉·胡達女王和其他俘虜帶上來聽候發落。
老太婆一見女王,怒火沖天,大罵她:「臭婆娘!你為什麼歹毒地折磨你妹妹?結婚又不犯法,她沒有罪;婚配是先輩聖賢傳下來的傳統。你這個沒心沒肺的女人!不懲罰你便罷,要懲罰你,我得準備兩匹渴得要死的馬,把你捆在馬尾巴上,讓它們拖著你奔到海邊找水喝;我要讓餓狗咬你的肉,把你撕碎,這樣才能消我心頭之恨呢。」
哈桑下令將俘虜全部處死,老太婆在旁跟著叫嚷道:「把她們都殺死,一個不留。」
努拉·胡達變成階下囚,顯得可憐、淒慘,哭哭啼啼地望著她妹妹娜倫·若玉,問道:「妹妹,這位如此能幹打敗我們還俘虜我們的人是誰?」
「這個偉大的人叫哈桑,不僅戰勝了你們,而且還打敗了鬼神,他是我們的主宰。他是憑這根魔杖和這頂帽子的威力把你們打得一敗塗地的。」
努拉·胡達女王瞭解了詳情,知道哈桑是如何救出他的妻子,便向妹妹苦苦哀求,請求饒恕。娜倫·若玉見她一副可憐相,轉頭對哈桑說:「你打算如何處置我姐姐?喏,她就跪在面前。她並沒有對不起你,難道你忍心殺她嗎?」
「她折磨你,這就夠了。」
「她對不起我,我可以寬恕她。可是你已經達到目的,把我帶走了,我父王內心一定非常痛苦,如果我姐姐再有什麼三長兩短,他老人家的境遇會變得更惡劣。」
「那你作主好了,你要怎麼辦,就怎麼辦吧。」
得到哈桑的默許,娜倫·若玉決定釋放姐姐和俘虜。她命人解掉努拉·胡達和全體俘虜的鐐銬,讓她們重獲自由。努拉·胡達女王走到她面前,抱著她痛哭流涕,說道:「妹妹,我曾經對不起你,你一定要寬恕我。」
「姐姐啊!這是命中注定。」
於是姐妹兩人坐在一起,妹妹向姐姐談起她跟哈桑結婚的經過,哈桑為她而經受的種種艱難困苦,最後說道:「姐姐啊!這麼英勇、對愛專一的人,上天也在冥冥中支持幫助他,因此他能到我們的土地上,打敗你的兵馬,並逮住你們。像這樣非凡的人,他應該有所善報呢。」
「妹妹,你說得對,他所經歷的各種際遇,確實驚險離奇。他只是為了你才甘願經受這些痛苦嗎?」
「正是,一切都是為了我。」
最後,她盡力勸慰姐姐和佘娃西,勸她們和好,恢復過去的感情,而女王和老太婆也聽從了她的話,重歸於好。
哈桑十分感謝七位巨神和他們的兵馬,送走他們,安歇過夜。
第二天一大早,哈桑夫婦與努拉·胡達女王一行人互相告別。哈桑舉起枴杖一擊地面,神王應聲出現問候他,說道:「你平安無事了。你需要什麼盡管吩咐,我們立刻照辦!」
哈桑表示感謝並說:「請給我備兩匹好馬吧。」
神王們隱身入地,不一會兒便牽來兩匹鞍轡齊全的神馬。哈桑夫婦一人背著一個孩子上馬,努拉·胡達女王和佘娃西也跨上戰馬,大家揮手告別,各奔東西。
哈桑夫婦帶著孩子,心情愉快地跋涉了一個月,來到一座城市郊外。那座城市被森林河流環繞,他們在林中下馬休息。突然,一隊人馬迎面而來。哈桑過去一打聽,才知道來人是柯夫爾國王胡穌涅,趕忙上前,向國王致敬祝福。
國王下馬,見到他非常高興,陪他在樹叢中坐著聊天。國王說:「哈桑,這次你去瓦格島,都遇到些什麼,快告訴我吧。」
哈桑把自己的奇遇,詳細敘述了一遍。國王聽了,十分驚喜,說道:「孩子,上瓦格島去的人從來沒有能活著回來的,你卻是唯一的例外,真是奇跡。讚美上天!是他一路護佑你哪。」
談話完畢,國王起身上馬,帶哈桑夫婦進城,進到王宮裡,視他們夫妻為貴賓,慇勤款待,送上許多美味佳餚,陪他們談天說地,快樂地共處了三天,哈桑這才向國王告辭,攜帶妻子踏上歸途。國王依依不捨,騎馬親自送他們走了十天,才返回城去。
哈桑一家人一路風塵,馬不停蹄地繼續走路,又走了整整一個月,到達一處遍地黃銅的地方,走到一個山洞前面。哈桑對妻子說:
「這個山洞,你以前見過沒有?」
「我從沒見過。」他妻子搖搖頭說。
「這裡面住著艾彼·勒威史長老,他對我的幫助可大了,就是他介紹我認識國王胡穌涅的。」於是他對妻子講述了艾彼·勒威史長老對他的恩情。正好,此時艾彼·勒威史長老碰巧走出山洞,哈桑一見,立即離鞍下馬,上前吻他的手。老人家喜出望外,祝賀他平安歸來,帶他們進洞去。他們坐下後,哈桑跟老人講了自己到瓦格島的經歷,老人十分驚奇,問道:
「後來你怎麼救出你妻子的呢?」
哈桑告訴他枴杖和帽子的魔力,老人聽了,越發覺得不可思議,說道:「哈桑,我的孩子啊!全靠這根魔杖和這頂帽子,你才能救出你妻子的。」
「的確,那正是上天的安排。」
他們正在說著話,忽聽得敲門聲。老人開門一看,原來是阿卜杜拉·滾都士長老騎著大象來訪了。哈桑趕忙出門迎接,緊緊地擁抱、祝福他。阿卜杜拉·滾都士長老高興萬分,祝賀他安然無恙地歸來,於是三人對坐。艾彼·勒威史對哈桑說:「你把這次旅行的經過再講給長老聽聽吧。」
哈桑點頭,把他的遭遇又從頭到尾詳細敘述了一遍。阿卜杜拉·滾都士長老聽了,說:「孩子,你用枴杖和帽子救了你妻子,現在它們對你用處不大了。你去瓦格島是我們幫助的,看在我的侄女們——雲山公主的面子上,我們曾幫助過你去瓦格島,你可不可以把枴杖贈予我,把帽子贈給艾彼·勒威史長老,作為對我們的答謝呢?」
聽了長老的請求,哈桑低頭沉思片刻,不好意思拒絕,心想:「兩位老人家曾對我鼎力相助,我上瓦格島全是他們兩人幫忙,沒有他們的話,我也沒有今天,也沒法得到枴杖和帽子。」於是他抬頭,欣然應允:「好吧,都送給你們。不過,老人家,萬一我岳丈那個暴君帶兵追來,沒有枴杖和帽子,我就無能為力了。」
「孩子,別擔心!我們在這兒替你守備,盡力保護你。如果你岳丈真派兵來打,我們會應戰的,你儘管放心好了。」
聽了長老的保證,礙於情面,哈桑忍痛把帽子送給艾彼·勒威史長老,接著他對阿卜杜拉·滾都士長老說:「老人家,勞煩你送我一程,等我回到家中,就把拐杖送給你。」
阿卜杜拉·滾都士長老非常高興,欣然同意,他給哈桑預備了許多價值連城的珠寶財物。第三天,哈桑夫婦、阿卜杜拉·滾都士長老與艾彼·勒威史長老辭行,哈桑攜妻帶子,跨上神馬,動身啟程。
阿卜杜拉·滾都士長老一聲口哨,一頭大象馬上從山後奔到他面前。他騎著大象做哈桑夫妻的嚮導,護送哈桑夫妻回家。帶他們從捷徑爬山涉水,離巴格達城越來越近。一路上,哈桑想到自己吃盡苦頭,才救出妻子,不久就可以跟母親見面了,心中萬分感慨,不禁由衷地讚美上天,對他的恩賜感激不盡,欣然吟道:
「也許上天再次讓我們聚首、相會,
我們就能永遠相依在一起。
我將娓娓述說別後的相思之苦,
並告訴你們離奇古怪的遭遇。
我渴望跟親人歡聚,
因為團圓是醫治我的心病的良藥一劑。
所有的一切都深埋在我心裡,
歡聚時定向你們傾訴衷情。
我曾滿懷情愁,
一度埋怨你們。
如今怨尤全都煙消雲散,
心中只有無盡的喜悅。」
哈桑吟罷,抬頭朝前遠望,一幢綠色圓頂的宮殿隱隱約約出現在他們面前,巍峨矗立的雲山也現出它的輪廓。阿卜杜拉·滾都士長老對他說:「哈桑,告訴你一個好消息,今晚你就可以見到我的侄女們了。」
哈桑心中狂喜,大家下馬,在圓頂宮殿裡休息、用餐,然後繼續趕路。還沒到雲山下面的宮殿,阿卜杜拉·滾都士長老的侄女們就歡快地迎了出來,歡迎、問候他們。長老對他們說:「侄女們,我對哈桑已盡心盡力了,幫他把妻子找回來了。」
姑娘們一齊湧到哈桑面前,擁抱他、祝賀他、為他歡呼,像過節一樣興奮快樂。哈桑的義妹小公主來到他面前,抱著他放聲痛哭,訴說離別後的思念之情,吟道:
「自從離別的時刻,
我的心便恍惚不定,
心中不斷閃現你的身影。
每當我閉上眼睛,
在夢中總和你形影相隨,
你永遠安坐在我的眼睛裡。」
她吟唱著,淚如雨下,百感交集。
哈桑感動得掉下眼淚,說:「妹妹啊,我能有今天的幸福,首先應感謝的人就是你,願上天賜福於你。」於是他向姊妹們又從頭到尾敘述了他的經歷。包括:途中遇險;奇怪的見聞;跟女王作鬥爭以及自己如何獲得魔杖和帽子解救妻子的經過;艾彼·勒威史長老和阿卜杜拉·滾都士長老請他轉送魔杖和帽子的事情,礙於妹妹的面子而同意長老的要求等等,他都講了一遍,最後他說:「妹妹啊!你自始至終同情我、幫助我,你對我的恩情我將永誌不忘。」
小公主點頭感謝他的好意,替他祈禱,然後走到娜倫·若玉跟前,跟她熱情地擁抱,並把兩個孩子摟在懷中,嗔怪地說:「長公主啊,難道你沒有一點良心,忍心讓他們父子分離,讓他經歷痛苦?你這樣做,難道忘了夫妻的情份嗎?」
「這是命中注定的經歷。」娜倫·若玉笑道,「欺騙別人,自己會遭報應。」
公主們擺上美味食品,大家快快樂樂地盡情享用。哈桑夫妻成了她們的貴賓,和她們在一起度過了十天,然後告辭。公主們送給哈桑許多金銀珠寶,哈桑也把拐杖送給阿卜杜拉·滾都士長老,這才攜帶妻子踏上回家的路。
哈桑夫妻一路翻山越嶺,經過荒無人煙的曠野,整整跋涉了兩個月零十天,終於回到巴格達,來到自己家門前,哈桑一面敲門,一面大聲喊道:
「母親,我回來了!」
他母親自他走後,坐臥不安,整日哭泣,為他擔驚受怕,竟一病不起,躺在床上念叨著兒子的名字,終日鬱鬱寡歡。這會兒她正睡在床上,呻吟不斷,忽然聽到兒子的喊聲,半信半疑地強撐著來到門前,開門一看,兒子、兒媳和兩個孫子都佇立在門外,於是大喜過望,叫了一聲,便栽倒在地,昏了過去。哈桑趕忙端來冷水,叫醒母親,母子倆抱頭痛哭。
哈桑和妻子扶著母親走進屋去,吩咐隨從把金銀珠寶抬進屋,放好。
他母親親熱地擁抱兒媳,問候祝福一番,然後對她說:「我親愛的媳婦啊!如果母親有什麼對不起你的地方,我向上天懺悔過了。」接著她轉身對哈桑說:「兒啊,你這一去怎麼這麼長時間?」
哈桑把自己的經歷、奇遇從頭到尾又詳細敘述一遍。他母親聽後,對兒子的傳奇經歷驚詫不已。哈桑趕忙救醒母親,她抽抽噎噎地說:「兒啊,可惜你把枴杖和帽子送給了別人,不然的話,你可以借它們的神力來統治天下呢。不過,你們夫妻和孩子總算團圓回家了。」
哈桑母子久別重逢,一家人終於聚在一起,熱熱鬧鬧地暢談了一個通宵。
第二天,哈桑穿上華麗的衣服,來到集市上,買了奴僕、衣物、首飾和精美的傢俱陳設,並在各地廣置田園屋舍,從此一家五口過著美滿、幸福的生活,為眾人所羨慕。
(本部完)(待續)
(http://www.dajiyuan.com)