紅塵遊客夢,白玉主人杯。
比德成君子,傳馨見異才。
繁華無喜樂,逆境不悲哀。
辛苦何時懼,慈悲為你來。
《平水韻》上平十灰
注釋:1、主人杯:目前在福建省的各種社交場合、公司接待方面很流行邊喝茶邊談事情。很多茶客會隨身帶一個杯子,這個杯子被稱為「主人杯」,有多種材質,看個人喜好。(這是一首借物詠懷的詩)2、比德:謂德行可與之比擬、比配。《禮記.玉藻》:「君子於玉比德焉。」3、傳馨:傳播美名。4、見:音義通「現」。5、異才:特出的才能。
五律:小雨鬧元宵

春風失明月,小雨鬧元宵?
老樹描濃黛,垂楊鬥細腰。
讀經香霧暖,滌慮世心消。
景色無須看,幽懷近九霄。
《平水韻》下平二蕭
注釋:1、春風:春天。本詩指管春天的神,青帝。2、濃黛:深黛色。3、鬥細腰:「鬥」比試之意。「細腰」,古人經常將垂柳的柔弱及在微風下的輕拂比喻成細腰。如唐朝杜牧《新柳》:「無力搖風曉色新,細腰爭妒看來頻。」而將「濃黛」與「細腰」相對,這種對句章法出自明朝徐熥《柳》:「隋堤台女輸濃黛,楚國佳人鬥細腰。」4、香霧:香氣。5、滌慮:消除雜念。6、世心:塵心,執著心。
創作緣由:(本詩前兩聯採用了「擬人」的手法)今年元宵節的早晨,我從家裡去香道工作室,路上經過福州西湖時,下起了一點小雨。我開玩笑地跟青帝說:青帝,您是不是將月亮弄丟了,今晚要讓小雨來鬧元宵啊?言外之意是,如果這樣一直下著小雨,晚上看不到元宵節的月亮了。青帝對我問話笑而不答。我又跟湖邊的老榕樹說,老榕樹!您都這麼老了,還描這麼濃的青黛色的妝?老榕樹也不理我。柳樹則輕拂著柳枝偷偷地笑。「老樹描濃黛,垂楊鬥細腰。」是用「擬人」的手法來描寫湖邊景色。
(後兩聯描寫的是到工作室的情況;因為元宵節放假,我的助理也回老家了,所以沒製香。)我到工作室後就開始讀經書,並點上香,香氣暖洋洋的;讀經時,頭腦中的雜念就逐漸消除了。後來,我發現想看元宵節月亮的心都沒有了(景色無須看)。「幽懷近九霄」的言外之意是說,感覺此時心胸開闊,超凡脫俗。
配畫詩 絕句:人面桃花相映紅

倩女夭桃意趣同,均沾春色碧山中。
可憐細草三分綠,無奈人花一半紅。
《平水韻》上平一東
注釋:1、倩女:美麗的少女。2、夭桃:指艷麗的桃花。出自《詩經.周南.桃夭》:「桃之夭夭,灼灼其華。」(這張照片是今年早春拍攝的)
絕句:自勉

離歌幾度辭金闕,別夢依稀到玉台。
俗世渾渾情不了,天門蕩蕩向誰開?
《平水韻》上平十灰
注釋:1、離歌:離別之歌。2、金闕:道家謂天上有黃金闕,為仙人或神佛的居處。3、別夢:指離別後的思念之夢。4、玉台:傳說中天帝的居處。@*
責任編輯:林芳宇